Договор на оказание услуг по устному переводу
Договор на оказание услуг по устному и письменному переводу
Договор оказания переводческих услуг заключается между заказчиком и исполнителем. Срок его действия оговаривается заранее сторонами сделки. В случае, если ни одна из них не соблюдает условия договора переводческих услуг, то по закону она наказывается.
Читайте в статье о нюансах составления договора переводческих услуг, об обязанностях и правах сторон сделки и о положениях, которые должно содержать соглашение.
Особенности договора
Договор оказания переводческих услуг составляется между заказчиком и исполнителем. Он представляет собой соглашение на оказание переводческих услуг между юридическим и физическим лицом.
Данный тип договора необходим для урегулирования отношений, возникающих при проведении перевода бумаг заказчика.
В качестве предмета соглашения выступает перевод бумаг с русского языка на иностранный и наоборот. По договору осуществления переводческих услуг исполнитель обязуется выполнить в срок работу, а заказчик оплатить ее в полной мере.
В случае, если заказчик без оснований отказывается от подписания акта выполненных работ, то исполнитель не обязан возвратить полученный аванс.Участники сделки вправе вносить поправки в соглашение только при наличии общего согласия. Изменения вносятся только путем подписания согласия.
Как оформить?
Правила оформления договора на оказание переводческих услуг:
- Соглашение оформляется в письменном виде.
- Составляется оно в двух экземплярах и в обязательном порядке подписывается каждой из сторон.
- Нотариального заверения такой тип контракта не требует.
- В тексте соглашения указывается срок его действия и основания, на которых оно может быть аннулировано.
- В договоре переводческих услуг указывается стоимость расчетной единицы за перевод. Например: за 1 страницу перевода заказчик должен оплатить 1800 рублей. В стоимость входят:
- проблемы;
- знаки препинания;
- цифры и другие символы.
Условие о предоставлении услуг по устному и письменному переводу должно быть указано в соглашении.
Важно! Компании, осуществляющие перевод, принимают документы на его проведение, начиная с одной учетной страницы. Если предоставленные бумаги меньше 1 страницы, то она округляется.
Заказчик должен учитывать, что главным условием компаний, осуществляющих переводы, является внесение стопроцентной оплаты за выполнение перевода.
Оплата производится на основании:
- Составленного соглашения.
- Тарифный план оказания услуг.
Образец соглашения
Форма договора на оказание переводческих услуг может быть письменной или устной.
соглашения:
- полное наименование договора;
- его порядковый номер;
- место и дата его оформления;
- информация о сторонах сделки;
- объект соглашения;
- порядок оказания услуг и их стоимость;
- обязанности и права участников сделки;
- порядок разрешения спорных ситуаций;
- дополнительные условия;
- реквизиты и подписи сторон сделки.
Образец договора
Права и обязанности участников
Согласно договору оказания переводческих услуг, у каждой из сторон есть свои права и обязанности.
В права и обязанности заказчика входит:
- ознакомиться со списком цен, предоставляемых исполнителем в день заказа перевода;
- предъявлять претензии к качеству выполненной исполнителем работы;
- оплатить качественную работу, в случае, если она будет соответствовать первоначальному заказу;
- не препятствовать работе исполнителя;
- в течение трех дней с момента получения выполненного перевода, отправить акт о его принятии или об отказе в нем.
В обязанности исполнителя входит:
- предоставление заказчику действующего, на момент принятия документов для перевода, прайс-листа;
- оформление перевода в надлежащем виде и в двух экземплярах;
- гарантировать заказчику конфиденциальность полученной информации;
- составление акта выполненных работ и предоставление его заказчику для ознакомления и подписи.
Типовой договор на услуги переводчика в обязательном порядке должен содержать вышеперечисленные положения.
Ответственность
Стороны договора об оказании услуг несут ответственность в случае несоблюдения его условий.
В случае недовольства одна из сторон должна направить второй уведомление о желании аннулировать договор оказания переводческих услуг. Обвиняемой стороне дается срок в 10 дней на отправку ответа на извещение. В случае, ели она это не сделает, то подается иск в районный суд по месту нахождения ответчика.
В случае, если переводчики не исполняют свои договорные обязанности, то им грозят следующие виды ответственности:
- уголовная — за совершение опасных преступлений для общества;
- административная;
- гражданско-правовая — за нарушение договора оказания переводческих услуг;
- дисциплинарная — за несоблюдение своих договорных обязательств.
Пример ситуаций, в которых переводчик привлекается к уголовной ответственности:
- при переводе доверенности заказчика, вписал в нее свои данные и присвоил себе полномочия по распоряжению чужим имуществом;
- переводчик осуществил перевод текста без соблюдения авторских прав. В такой ситуации он привлекается к ответственности, если размер ущерба превысит 100 тыс рублей.
Для привлечения граждан к ответственности необходимо наличие веских оснований и хорошей доказательной базы. Первое, что должен сделать заказчик — это запросить проведение независимой экспертизы готового перевода.
Также пострадавшее лицо вправе запросить с обвиняемого возмещения убытков. Их взыскание может быть проведено в судебном порядке или путем мирной договоренности.
Чтобы взыскать денежную сумму с обидчика в судебном порядке, необходимо:
- доказать факт нарушения долговых обязательств обвиняемого;
- подтвердить факт нанесения обидчиком убытков;
- указать размер денежных средств;
Доказать отсутствие лицензии у переводчика на проведение переводческой деятельности также необходимо.
Источник: https://itbu.ru/dogovor/dogovor-okazaniya-perevodcheskix-uslug.html
Договор на оказание переводческих услуг — образец 2020 — договор на услуги перевода
, именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице , действующего(ей) на основании ,
, именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице , действующего(ей) на основании ,
вместе именуемые Стороны, а индивидуально – Сторона,
заключили настоящий (далее по тексту – Договор) о нижеследующем:
1.
Предмет договора
1.1.
В соответствии с условиями Договора обязуется по заданию оказать услуги по переводу (далее по тексту – Услуги), указанные в п. 1.3 Договора, а обязуется оплатить Услуги.
1.2.
По Договору предусмотрены следующие этапы оказания Услуг: .
1.3.
осуществляет письменный перевод представленных документов: с языка на язык с апостилированием и заверением переведенных документов у нотариуса.
1.4.
обязуется оказать Услуги лично.
1.5.
Место оказания услуг: .
2.
Срок действия договора
2.1.
Договор вступает в силу с и действует до .
3.
Срок оказания услуг
3.1.
Начало оказания Услуг — , окончание оказания Услуг — .
4.
Права и обязанности сторон
4.1.1.
Оплачивать Услуги в размерах и сроки, предусмотренные Договором.
4.1.2.
Своевременно представить документы для перевода с разборчивым текстом. В случае передачи оригиналов документов гарантирует их сохранность.
4.1.3.
Принять оказанные Услуги в соответствии с условиями Договора.
4.1.4.
Не передавать полученную от информацию, связанную с оказанием Услуг, третьим лицам и не использовать ее иным образом, способным привести к нанесению ущерба интересам .
4.2.1.
Оказывать Услуги качественно и в срок в соответствии с условиями Договора.
4.2.2.
Передать переведенные в соответствии с условиями Договора документы, заверенные нотариально.
4.2.3.
Осуществить все переводы на высоком уровне и в соответствии с международными стандартами.
4.2.4.
Производить редактирование письменных переводов с учетом их специфики.
4.2.5.
Не передавать и не показывать третьим лицам находящуюся у документацию .
4.2.6.
В случае утраты полученных от оригиналов документов восстановить их за свой счёт.
4.3.1.
Контролировать оказание Услуг, не вмешиваясь в деятельность .
4.3.2.
Получать от устные и письменные объяснения, связанные с оказанием Услуг, не позднее рабочих дней с даты предъявления соответствующего требования.
4.3.3.
Отказаться от исполнения Договора при условии оплаты фактически осуществленных последним расходов на оказание Услуг.
4.4.1.
Требовать оплаты за оказанные Услуги.
4.4.2.
Отказаться от исполнения Договора при условии полного возмещения убытков в порядке, предусмотренном п. 9.4.2 Договора.
4.4.3. Получать от любую информацию, необходимую для выполнения своих обязательств по Договору. В случае непредставления либо неполного или неверного представления информации имеет право приостановить исполнение своих обязательств по Договору до представления необходимой информации.
5.
Порядок сдачи-приема услуг
5.1.
В течение рабочих дней со дня окончания каждого этапа оказания Услуг обязан представить следующие документы нарочным или заказным почтовым отправлением по выбору :
Отчет об оказанных услугах – 1 (один) экземпляр;
Акт сдачи-приема оказанных услуг (далее по тексту – Акт) – 2 (два) экземпляра;
Счет-фактуру – 1 (один) экземпляр, оформленный в соответствии с требованиями законодательства.
5.2.
В течение рабочих дней со дня получения документов, указанных в п. 5.1 Договора, в полном объеме и оформленных надлежащим образом обязан либо принять услуги, указанные в Акте, подписав Акт, либо направить письменные мотивированные возражения к Акту.
5.3.
Стороны пришли к соглашению, что если в течение рабочих дней со дня получения документов, указанных в п. 5.1 Договора, не представил нарочным или заказным почтовым отправлением по выбору письменные мотивированные возражения к Акту, то Акт считается подписанным , а Услуги, указанные в Акте – принятыми .
5.4.
Срок устранения недостатков составляет рабочих дней со дня получения письменного мотивированного возражения , указанного в п. 5.2 Договора.
5.5.
Услуги считаются оказанными надлежащим образом в случае подписания Сторонами Акта только при условии передачи всех документов, указанных в п. 5.1 Договора.
6.
Стоимость услуг
6.1.
Стоимость Услуг по Договору составляет руб. (), в т.ч. НДС % в сумме руб. ().
6.2.
Стоимость Услуг включает в себя сумму расходов , связанных с оказанием Услуг.
7.
Порядок расчетов
7.1.
Оплата Услуг по Договору осуществляется в течение банковских дней со дня осуществления Сторонами сдачи-приема Услуг в соответствии с условиями Договора.
7.2.
Способ оплаты по Договору: перечисление денежных средств в валюте Российской Федерации (рубль) на расчетный счет . При этом обязанности в части оплаты по Договору считаются исполненными со дня списания денежных средств банком со счета .
8.
Ответственность сторон
8.1.
Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору в соответствии с Договором и законодательством России.
8.2.
Неустойка по Договору выплачивается только на основании обоснованного письменного требования Сторон.
8.3.
Выплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения обязанностей, предусмотренных Договором.
8.4.1.За нарушение сроков оплаты оказанных Услуг, уплачивает пени в размере процентов от стоимости несвоевременно оплаченного этапа Услуг по Договору за каждый день просрочки, но не более процентов от стоимости несвоевременно оплаченного этапа Услуг.
8.4.2.
В случае неисполнения (ненадлежащего исполнения) обязанностей, предусмотренных п. 4.1.2 Договора, выплачивает штраф в размере за каждый такой случай.
8.5.1.
За нарушение сроков оказания Услуг, уплачивает пени в размере процентов от стоимости несвоевременно оказанного этапа Услуг по Договору за каждый день просрочки, но не более процентов от стоимости несвоевременно оказанного этапа Услуг.
8.5.2.
В случае неисполнения (ненадлежащего исполнения) обязанностей, предусмотренных п. 1.4 Договора, выплачивает штраф в размере за каждый такой случай.
8.5.3.
В случае неисполнения (ненадлежащего исполнения) обязанностей по передаче документов, предусмотренных п. 5.1 Договора, Услуги считаются не переданными , а , в дополнение к неустойке, указанной в п. 8.5.1 Договора, выплачивает штраф в размере за каждый такой случай.
8.5.4.
несет ответственность за сохранность полученных от оригиналов документов и в случае утраты обязуется восстановить их за свой счёт.
9.
Основания и порядок расторжения договора
9.1.
Договор может быть расторгнут по соглашению Сторон, а также в одностороннем порядке по письменному требованию одной из Сторон по основаниям, предусмотренным Договором и законодательством.
9.2.
Расторжение Договора в одностороннем порядке производится только по письменному требованию Сторон в течение календарных дней со дня получения Стороной такого требования.
9.3.
вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке в случаях:
9.3.1.
В случае неоднократного нарушения сроков оказания Услуг либо несвоевременного оказания Услуг по Договору и более этапов и/или нарушения сроков оказания Услуг либо несвоевременного оказания Услуг по одному этапу на срок более рабочих дней.
9.3.2.
Нарушения обязанностей, предусмотренных п. 1.4 Договора.
9.3.3.
Оплаты фактически осуществленных последним расходов на оказание Услуг.
9.4.
вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке в случаях:
9.4.1. В случае неоднократного нарушения сроков оплаты Услуг либо несвоевременной оплаты Услуг по Договору и более этапов и/или нарушение сроков оплаты Услуг либо несвоевременной оплаты Услуг по одному этапу на срок более рабочих дней.
9.4.2.
Полного возмещения убытков .
9.4.3.
Неоднократного ( и более раз) нарушения обязанностей, предусмотренных п. 4.1.4 Договора.
10.
Разрешение споров из договора
10.1.
Претензионный порядок является обязательным. Спор может быть передан на разрешение арбитражного суда после принятия сторонами мер по досудебному урегулированию по истечении тридцати календарных дней со дня направления претензии.
10.2.
Споры из Договора разрешаются в судебном порядке в .
11.
Форс-мажор
11.1.
Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по Договору в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действий непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, забастовки, войны, действий органов государственной власти или других независящих от Сторон обстоятельств.
11.2.
Сторона, которая не может выполнить обязательства по Договору, должна своевременно, но не позднее календарных дней после наступления обстоятельств непреодолимой силы, письменно известить другую Сторону, с предоставлением обосновывающих документов, выданных компетентными органами.
11.3.
Стороны признают, что неплатежеспособность Сторон не является форс-мажорным обстоятельством.
12.
Прочие условия
12.1.
Стороны не имеют никаких сопутствующих устных договоренностей. текста Договора полностью соответствует действительному волеизъявлению Сторон.
12.2.
Вся переписка по предмету Договора, предшествующая его заключению, теряет юридическую силу со дня заключения Договора.
12.3.
Стороны признают, что если какое-либо из положений Договора становится недействительным в течение срока его действия вследствие изменения законодательства, остальные положения Договора обязательны для Сторон в течение срока действия Договора.
12.4.
Договор составлен в 2 (двух) подлинных экземплярах на русском языке по одному для каждой из Сторон.
13.
Список приложений
13.1.
Приложение № — Акт сдачи-приема оказанных услуг (форма).
13.2.
Приложение № — Отчет исполнителя (форма).
14.
Адреса, реквизиты и подписи сторон
Наименование: | Наименование: |
Адрес: | Адрес: |
Тел.: | Тел.: |
ОГРН: | ОГРН: |
ИНН: | ИНН: |
КПП: | КПП: |
Р/сч: | Р/сч: |
Банк: | Банк: |
БИК: | БИК: |
Кор/сч: | Кор/сч: |
От имени __________ | От имени __________ |
Источник: https://www.freshdoc.ru/dogovor/vozmezdnogo_okazaniya_uslug/na_perevod/